luxbella: Lux al aparato, ¿Digame? ([TW]Ianto)
[personal profile] luxbella
Tengo está transcripción del Torchwood emitido anoche, pero como es un TXT no me sirve.

¿Alguien podría encontrarle una utilidad y convertirlo en subtítulos de verdad?

*Puppie Face*

Por cierto, Que ya está la lista de ganadores en [livejournal.com profile] fandom_oncrack. Pásate por allí y felicita a las afortunadas ganadoras... Si hasta se han ganado un pony. ¡UN PONY!!!


Besos,

Lux.

on 2008-01-17 11:58 am (UTC)
Posted by [identity profile] ancary.livejournal.com
Pues ya siento decirte que no. Más quisiera.

Igual aremsi si lee esto y está desocupada y le apetece... :))))))

Besos.

on 2008-01-18 10:40 pm (UTC)
ext_58832: by <dw comm="btfl_decadence"> ([SN]Winchesters)
Posted by [identity profile] luxbella.livejournal.com
He estado mirando como se hace esto de la Sincro y aremsi tiene que tener muuuucho tiempo libre, porque es un trabajo de chinos.

Pero a ver si tenemos suerte y algún chino se aficiona a Torchwood :P

on 2008-01-17 01:02 pm (UTC)
Posted by [identity profile] allymack.livejournal.com
Bufa, yo creo que con paciencia el subtitle work ese podría hacerlo, pero es que no tiene ni tiempos :S. Quizás se pueda hacer en el mismo wikipedia, porque también te deja poner los segundos. Es un poco trabajo de chinos, pero supongo que se vas frase por frase y con el tiempo no será difícil.

Yo es que ahora no puedo, no voy a poder ni ver el capi, así que menos tardar casi dos horas en hacerlo, sorry! :(. A ver si salen por ahí antes y así lo puedes ver.

muax!

on 2008-01-17 01:03 pm (UTC)
Posted by [identity profile] allymack.livejournal.com
cuando he dicho wikipedia quería decir lógicamente Wikisubtitles XD (que se me va la cabeza)

on 2008-01-18 10:47 pm (UTC)
ext_58832: by <dw comm="btfl_decadence"> ([TW]Safeword)
Posted by [identity profile] luxbella.livejournal.com
He estado mirando por ahí y lo de sincronizarlo es super complicado (y creo que no sirve el subtitle work, que sólo deja hacer ajustes en los tiempos, pero no partir de cero). De todas formas yo voy dejando esta transcripción por todos los lados para ver si conseguimos que alguien los convierta en subtítulos como Joss manda.

on 2008-01-17 03:44 pm (UTC)
Posted by [identity profile] andera-c.livejournal.com
Hay algun programa para convertirlos. Seguro porque lo utilicé. Déjame buscarlo cuando tenga un momento y te contesto :)

on 2008-01-18 10:52 pm (UTC)
ext_58832: by <dw comm="btfl_decadence"> (Default)
Posted by [identity profile] luxbella.livejournal.com
El problema no es convertirlos a un formato que lea el bsplayer (o cualquier reproductor) el problema es que no tienen los tiempos, lo que es super chungo . De todas formas yo voy lloriqueando por todos los rincones y tarde o temprano alguien se cansará de escucharme y lo hará sólo para no oirme más :P

Profile

luxbella: Lux al aparato, ¿Digame? (Default)
Lux

August 2010

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
29 3031    

Links

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 20th, 2026 09:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios