![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
2x01 de Friday Night Lights y de Robin Hood en mi disco duro y yo sin poder verlos. ¿Alguien sabe donde pueden estar/aparecer los subtítulos para estas series? No pido ya en español, que eso sería imposible, pero al menos en inglés para que no se me quede cara pingüino mientras los veo y poder entender aunque sea un 50%.
Mientras se acaban de hacer los Spaguetti, te cuento que he encontrado fotos nuevas del Padalecki (jo, si hasta hemos aprendido a escribir su nombre y todo. Va a ser que somos Flanes o algo) en el diario de
moonilicious.
¿Ves
aitnac como el Padalecki también se lava el pelo?
Jo, yo quiero que salgan de una vez las fotos promocionales de la 3ª temporada. O por lo menos unas buenas de verdad de Jensen. Porque las que se hizo en japón son feas de cojones. Él no, porque es casi imposible que salga feo, pero las fotos en sí son horribles.
Os dejo, chiquitines que mis spaguettis ya deben de estar.
Besos,
Lux.
Mientras se acaban de hacer los Spaguetti, te cuento que he encontrado fotos nuevas del Padalecki (jo, si hasta hemos aprendido a escribir su nombre y todo. Va a ser que somos Flanes o algo) en el diario de
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)



¿Ves
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Jo, yo quiero que salgan de una vez las fotos promocionales de la 3ª temporada. O por lo menos unas buenas de verdad de Jensen. Porque las que se hizo en japón son feas de cojones. Él no, porque es casi imposible que salga feo, pero las fotos en sí son horribles.
Os dejo, chiquitines que mis spaguettis ya deben de estar.
Besos,
Lux.
no subject
on 2007-10-08 06:49 pm (UTC)Y los subtítulos están genial y por fin he podido ver el capítulo (aunque ahora tengo que superar el trauma del enorme WTF con el que me he quedado)
Por cierto, he corregido alguna cosilla en los subs que tu subiste que estaba traducida de forma muy literal y otras las he "castellanizado", por el ejemplo eso que dice Tammi al ponerse de parto de que "su bolsa ha rebentado" en castellano se diría "Romper aguas" y alguna otra cosa por el estilo.
Por cierto, lo que encuentra Landri en el patio de Tyra que tú llamas Diablillo¿Es una mofeta (http://www.rockleigh.org/Recreation/Images/Mammal/skunk.jpg)? Porque me pareció que era eso por el contexto y así lo traduje.
Echales un vistazo y luego si quieres los publicas por ahí, por ejemplo en